英語で読書♪簡単な本を中心に洋書での読書を楽しんでいます。映画の感想や旅行の記録などもアップしています。楽しくなる情報を共有できますように♪
スポンサーサイト
--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

【クリスマス絵本】Merry Christmas, Strega Nona / Tomie dePaola
2013年12月22日 (日) | 編集 |
Merry Christmas, Strega NonaMerry Christmas, Strega Nona
(1991/09)
Tomie dePaola

商品詳細を見る
YL:2.1
語数:1220

クリスマスの準備に余念のないStrega NonaとBig Anthony。
なんで魔法を使わないんですか?と不満げなアンソニーに
クリスマスはそれ自体が魔法だから、と答えるStrega Nona 。

“Can’t you magic do all that?” asked Big Anthony.
“No, no magic at Christmastime,” said Strega Nona.
“Christmas has a magic of its own.”

クリスマスの御馳走は

クリスマスイブまで毎日変える水に浸したタラを使ったシチュー
(I have to soak the codfish – the baccala –
and change the water every day until Christmas Eve.)
codfish(タラ) stew,
roasted peppers(ピーマン、パプリカ),
cookies, and
fried pastry(ペストリー)

飾りは
lemon blossoms and
periwinkles(蔓日々草)

クリスマスらしいとてもいい話でした!

クリスマスツリー2013日本橋三越
@日本橋三越新館入口前
関連記事

コメント
この記事へのコメント
タラ
西洋でもタラ(たぶん干したやつ?)を水で戻して食べるんですねー!ちょっと感動です。たしかお肌にいいらしいです。こちらでは盆だらって言って、水につけて戻したものをゴボウやこんにゃくと煮込むんですよね。
ところで、tabbyさんのクリスマスツリーレポート、楽しみにしています。今日明日で最終回かな?
楽しいクリスマスを・・。
2013/12/24(火) 12:08:24 | URL | ピッピ #Cryqt2lo[ 編集]
ピッピさんへ
ピッピさん、コメントありがとうございます♪

びっくりですよね!
クリスマスにタラを食べる記述を見たのは初めてでした。

>たしかお肌にいいらしいです
そうなんですかー!

盆だらっいうんですね!
棒鱈(ぼうだら)はなんか聞いたことがあって(汗)
実家で食べたことがある気がするんですが、
自分では料理したことがありませんでした(汗)(汗)
ぐぐると東北・北海道、地方関西、北九州でよく食べられているようなので、
日本でもかなり地域が限定されているんでしょうか。
ピッピさん料理されているなんてさすがです!
食べてみたいです♪

>クリスマスツリーレポート、楽しみにしています
ありがとうございます!
そういっていただけると嬉しいです♪
今日と明日のが一番素敵かなっと思っています☆
楽しいクリスマスを(^o^)/
2013/12/24(火) 22:54:36 | URL | tabby #-[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。